
“....A Lestrigons i a Cíclops,
O a l’enfurismat Posseïdó mai temis,
No trobaràs aitals sers en la teva ruta
Si alt és el teu pensament i neta
L’emoció del teu esperit i el teu cos....”[1]
[1] Kavafis Kondstantin. “Kavafis, 56 poemes” Grijalbo-Mondadori. Madrid. 1998. pag. 23 fragment del poema “Ítaca” traducció del castellà d'Albert Balada
O a l’enfurismat Posseïdó mai temis,
No trobaràs aitals sers en la teva ruta
Si alt és el teu pensament i neta
L’emoció del teu esperit i el teu cos....”[1]
[1] Kavafis Kondstantin. “Kavafis, 56 poemes” Grijalbo-Mondadori. Madrid. 1998. pag. 23 fragment del poema “Ítaca” traducció del castellà d'Albert Balada